庄子

《庄子》是一部道家经典著作,由战国中期的庄周及其门徒后学所共著,到了汉代以后,被尊称为《南华经》,且封庄子为“南华真人”。《庄子》与《老子》、《周易》合称为“三玄”。
荃者所以在鱼,得鱼而忘荃;蹄者所以在兔,得兔而忘蹄;言者所以在意,得意而忘言。吾安得夫忘言之人而与之言哉!
荃(1)者所以在鱼,得鱼而忘(2)荃;蹄(3)者所以在兔,得兔而忘蹄;言者所以在意,得意而忘言。吾安得夫忘言之人而与之言哉!
【注释】
 
(1)荃:捕鱼工具,鱼笱。
(2)忘:遗忘。
(3)蹄:兔网。
 
【翻译】
 
捕到鱼后就可以忘记了捕鱼的工具——竹笼;捕到兔子后就可以忘记了捕兔的工具——兔网。语言是用来表达意义的,得到了意义就可以忘了语言。可我到哪里去找一个忘言的人来和他交谈呢!
元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧! 扁石和丁 评论 荃者所以在鱼,得鱼:治是工具,如渔具和兔网,人民安居乐业是目标,如鱼和兔,让天下百姓各安其事,为何要强调治,为何要在意权位?这一段是前一段的结论,单独放在这里就脱节了。
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10