【原文】 荃(1)者所以在鱼,得鱼而忘(2)荃;蹄(3)者所以在兔,得兔而忘蹄;言者所以在意,得意而忘言。吾安得夫忘言之人而与之言哉! 【注释】 (1)荃:捕鱼工具,鱼笱。 (2)忘:遗忘。 (3)蹄:兔网。 【翻译】 捕到鱼后就可以忘记了捕鱼的工具——竹笼;捕到兔子后就可以忘记了捕兔的工具——兔网。语言是用来表达意义的,得到了意义就可以忘了语言。可我到哪里去找一个忘言的人来和他交谈呢!